Mart Admin Group


Joined: 31 May 2006 Location: Netherlands Posts: 138
|
Posted: 30 November 2006 at 06:18 | IP Logged
|
|
|
Ik gooi ze ook maar even op het forum neer, voor snellere nasl*g. Jitte bedankt!
Beste RockEZiners,
Naar aanleiding van de laatste vergadering het volgende. Omdat de waarderingen en achterliggende verantwoording in de reviews nog wel eens wat uiteenlopen (zo kwam bijvoorbeeld de discussie aan bod over in hoeverre je moet proberen een objectieve beoordeling na te streven) hebben we besloten een poging te doen een soort norm te zoeken voor het beschrijven en becijferen. Daarnaast beloofde ik onlangs dat de eindredactie een lijst met veelvoorkomende fouten en standaard spellingswijzen zou opstellen. Het leek mij daarom een goed idee dit te combineren en een aantal algemene en specifieke richtlijnen voor het schrijven van reviews neer te pennen. Beschouw het als een rijtje tips en aanwijzingen.
Beschrijven Om maar meteen met het eerste punt te beginnen, iedereen was er wel van overtuigd dat een objectieve beoordeling – laten we het omschrijven als een album plaatsen in een absolute verhouding tot alles wat er eerder is uitgebracht is – onmogelijk is. Al is het maar omdat je vaak dingen recenseert die buiten jouw eigen favoriete genres vallen, je simpelweg niet alles weet en kent van de genres die je wel volgt, en waardering natuurlijk persoonsgebonden is. In feite is het belangrijkste dat je de indruk weergeeft die een cd op jou heeft gemaakt. Om zo'n subjectieve beoordeling echter niet geheel nutteloos te maken is het essentieel om: a) expliciet te maken in hoeverre je vertrouwd bent met, en liefhebber bent van, de muziekstroming in kwestie b) duidelijk te verantwoorden waarom je iets geweldig/de grootste bagger op aarde vindt
Als je dit niet doet blijft een review al snel beperkt tot `deze band lijkt op die-en-die en is wel/niet goed'. Dat kan helemaal waar zijn, maar als de lezer niet weet wat jij kent, goed vindt, en vooral waarom jij dat goed vindt, heeft hij daar weinig aan. Als je meer informatie geeft krijgt de lezer een betere indruk van de plaat en van jou als recensent en kan hij beter inschatten hoe hij jouw beoordeling moet opvatten. Om een voorbeeld te geven, hoe vaak wordt een melodieuze death metal band wel niet omschreven als een variant op Dark Tranquillity? Eindeloos vaak. Nu heb ik minstens 100 cd's gehoord die als zodanig zijn omschreven, en toch klonken ze echt allemaal anders wat betreft sound, sfeer, songstructuren etc. – ook al was het pulp. Als de schrijver echter benadrukt dat hij Dark Tranquillity goed vindt, maar band x niet omdat ze op dit-en-dit punt afwijken, wordt het voor mij een stuk duidelijker of het de moeite waard is.
Becijferen Een tweede punt – dat hier uit voortvloeit – is de becijfering. Ten eerste loopt de manier waarop wordt becijferd enigszins uiteen, ten tweede is er een tendens om vrij veel hoge cijfers toe te kennen aan albums die eigenlijk als vrij matig worden beschreven. Het is niet de bedoeling om een `standaard' te hanteren voor de becijfering maar probeer wel een paar grenzen in acht te nemen.
1) Wat mij betreft komen bands die het wel goed doen binnen een bestaand genre niet veel hoger dan een zeven, tenzij ze behoren tot de uitvinders ervan (bijvoorbeeld bands als Iron Maiden). Als een band goed is en echt iets nieuws brengt binnen het genre komen ze in aanmerking voor een acht. Pas op het moment dat een band én geweldig én genreoverschrijdend is worden er negens gescoord. 2) In het geval je niet helemaal kan beoordelen in hoeverre een band binnen een genre ligt, probeer uit te gaan van je eigen muziekplank en schaars gevulde achterzak: als ik een acht uitdeel betekent dit dat ik het album zeker zal willen kopen. Als ik een negen geef behoort de cd tot een van de toppers in mijn collectie. Als ik een zeven geef zou ik de plaat eventueel in een opwelling hebben kunnen kopen, maar draai ik hem na een tijdje waarschijnlijk niet meer. Probeer je steeds af te vragen of je, als je een hoog cijfer geeft, er zelf ook echt zo kapot van bent of dat je denkt dat de plaat gewoon wel goed zal vallen. 3) Als je er echt niks mee kan (geen liefhebber van het genre, geen idee of het origineel is en geen idee of het goed is) zeg het dan duidelijk in je review en probeer in ieder geval te beschrijven wat je hoort, of geef de promo aan een collega.
In geval van dvd's, live-cd's of andere uitgaven kan je dezelfde beoordelingscriteria gebruiken, maar betrek deze dan alleen op de toegevoegde elementen. De muziek is niet nieuw en hoeft geen cijfer te krijgen – het zijn toch vrijwel altijd fans die overwegen zoiets te kopen. Beoordeel bij een dvd de beeld- en geluidskwaliteit, de toegevoegde interviews, back-stage rapportages, etc.
Het kan helemaal geen kwaad lage cijfers uit te delen – er is helemaal niks mis met een stevige onvoldoende. De verleiding is groot een jonge band een hart onder de riem te steken of een label een plezier te doen maar dit is echt niet nodig. De band moet maar gewoon beter zijn best doen en het label interesseert zich alleen voor publiciteit. Sterker nog, het is zelfs beter om gemiddeld spaarzaam te zijn met hoge cijfers, dat verhoogt namelijk je geloofwaardigheid als recensent. Je bent tenslotte een `muziekcriticus', geen reclamemaker. Door flink kritisch te zijn ben je voor lezers uiteindelijk overtuigender als je eens een keer iets wel aanprijst. Op deze manier heb je (hopelijk) ook wat meer invloed om het kaf van het koren te scheiden.
Ik denk dat met het schrijven van degelijke en kritische reviews het mogelijk is om sites als Lords Of Metal of Metalfan naar de kroon te steken; veel geschreeuw, weinig wol en belachelijke hoge cijfers voor hele matige cd's zijn daar namelijk orde van de dag. Leuk voor iemand die rock/metal muziek net heeft ontdekt, maar voor de iets meer ervaren luisteraar niet meer dan een soort reclamebord waar de inhoud van het promotiemateriaal wordt neergeplempt. Als we dit voorbij streven krijgen we vanzelf meer lezers, en hoe meer lezers hoe meer labels etc.
Het volgende is iets minder vrijblijvend:
De lijst met veelgemaakte fouten en standaard schrijfwijzen! Veel van de dingen die op deze lijst staan liggen erg voor de hand voor veel van ons, maar omdat het best vaak misgaat is het toch belangrijk ze te noemen. Als ik voorbeelden uit reviews heb gebruikt: no offense – ik heb met Claudia gewoon de laatste serie reviews doorgenomen, niet persoonlijk opvatten dus. Het zijn allemaal kleine dingetjes maar de eindredactie vraagt met klem of deze voortaan gecheckt worden door de lezer voordat je de review op de admin site zet. Het redigeren is namelijk niet echt leuk meer als het alleen betekent dat je als filter voor andermans slordigheid fungeert.
Ok, daar gaat ie:
Het lidwoord 'a' krijgt alleen een -n als achtervoegsel als het volgende woord met een klinker begint, dus `a metal band' en `an excellent vocalist'. Hierop zijn een paar uitzonderingen afhankelijk van de woordvolgorde.
In meervoud waar een 's' achter een woord moet worden geplaatst is dit vrijwel altijd (in tegenstelling tot in het Nederlands) zonder de apostrof. Het is dus in het Engels `extras' en geen `extra's', het is `photos' en geen `photo's', `solos' en geen `solo's', etc.
Telwoorden 1-13 schrijf je uit (one, two, three), pas daarna gebruik je cijfers (14, 15, 16).
Genrenamen schrijf je los, en zonder hoofdletters, dus `black metal' en geen `blackmetal' of `Black Metal', uitzonderingen zijn natuurlijk de -core genres (`metalcore', `grindcore') en `nu-metal'.
Het is `thrash metal' en geen `trash metal'.
Het is Reign In Blood (albumtitel) of Raining Blood (nummer) en geen Rain In Blood ;-) ;-)
Ik stel voor een standaard te gebruiken voor bandnamen, titels van albums en titels van nummers: een bandnaam met een hoofdletter, een albumtitel altijd cursief en met een hoofdletter en songtitels altijd met hoofdletters en apostrof, bijvoorbeeld: `the song 'The Chair', from the album Blessed Be by The 69 Eyes.
Let op het verschil tussen `it's' en `its'; in het eerste geval gaat het om een samentrekking van `it is' oftewel het is, en in het tweede geval is het een toewijzend voornaamwoord ('its tone is...')
Let op overbodige spaties, het staat heel slordig als ergens een dubbele spatie tussen staat, ziet U?
Wees bewust van het onderscheid spreektaal/schrijftaal; het is altijd `because' en geen `cause', het is `until' en geen `till', etc.
Wat betreft de dubbel `ll' in full en beautiful; bij een samentrekking valt de dubbelle `l' weg.
Let op het verschil tussen `from'/'of'; `from' is een fysieke afstand of verbintenis, bijvoorbeeld `coming from', `of' is toewijzend, bijvoorbeeld `heard of'.
Een band wordt op de sites die ik bezoek meestal als een collectief aangeschreven, dus `Kreator are', `Triglav try', etc. Ook enkelvoud komt echter voor, dus `Kreator' is, `Triglav tries'. We kunnen maar het beste kiezen voor een standaard, mijn voorkeur gaat uit naar meervoud, die van Claudia naar het enkelvoud. Claudia heeft ervoor gestudeerd dus zij krijgt gelijk.
Gebruik alleen het woord `like' in een fatsoenlijke zinsconstructie, dus `sounds like', `it is like' en vermijd verder het willekeurig gebruik, bijvoorbeeld het beginnen van een zin met `Like`. Dit is namelijk Amerikaanse spreektaal en klinkt simpelweg erg dom.
Repetitie is lelijk en voegt meestal weinig toe. Vervang woorden die twee of meer keer in je review voorkomen (alleen de beschrijvende termen natuurlijk) met synoniemen, of beter nog, probeer een betere beschrijving, of een net iets andere term te gebruiken. Dit is niet alleen mooier maar leid ook tot een inhoudelijk sterkere beschrijving; je zal namelijk snel op een meer precieze beschrijving uitkomen; als je muziek bijvoorbeeld als `brutal death metal' hebt omschreven, zoek dan voor het gitaargeluid een andere term, zoals `menacing', `grinding', `down-tuned', o.i.d.
Probeer bewust te zijn van Nederlands-Engels (check even of een uitdrukking ook echt in het engels voorkomt); het is bijvoorbeeld niet 'does expect' als vertaling van 'doet verwachten', maar 'makes one expect' of 'creates a certain expectation'. `Zijn best doen' is niet `does its best' maar `gives its best' etc. Check de uitspraak door deze simpelweg even in Google te gooien en te kijken wat Engelstalige sites met zo'n uitdrukking doen.
Dit geldt ook voor letterlijke vertalingen van woorden: een `nummer' (zijnde een muzieknummer) is geen `number', maar een `song`, `track` of `piece'. Hoorbaar is niet `hearable' maar `audible'; als dat niet mooi klinkt maak je er bijvoorbeeld `could not be heard' van. Kijk het even na voordat je zoiets opschrijft.
Tot slot; een goede tip is het gebruik van de zogenaamde 'proofing tools' als aanvulling op MS Word. Dit is een set grammatica- en spelling controlepakketten, zoals je die al kent van dat Word in het Nederlands; veel van de fouten die nu in reviews voorkomen worden hier direct mee verholpen, en bovendien zit er een thesaurus in (een synoniemen-woordenboek), waar je ook heel veel aan hebt. Wie hier niet aan kan komen wil ik desnoods wel een kopietje toesturen.
Deze lijst zal ongetwijfeld verder worden aangevuld en suggesties zijn natuurlijk welkom. Eén keer in de zoveel tijd zal de eindredactie een update in de nieuwsgroep gooien.
|